1. Samuel 25:41
bekannt 0/17
41
亚比该就起来,俯伏在地,说:「我情愿作婢女,洗我主仆人的脚。」
yà bǐ gāi jiù qǐ lái , fǔ fú zài dì , shuō :「 wǒ qíng yuàn zuò bì nǚ , xǐ wǒ zhǔ pú rén de jiǎo 。」
Sie stand auf und fiel nieder auf ihr Angesicht zur Erde und sprach: Siehe, hier ist deine Magd, daß sie diene den Knechten meines Herrn und ihre Füße wasche.