2. Samuel 9:3
bekannt 0/26
3
王说:「扫罗家还有人没有?我要照 神的慈爱恩待他。」洗巴对王说:「还有约拿单的一个儿子,是瘸腿的。」
wáng shuō :「 sǎo luó jiā hái yǒu rén méi yǒu ? wǒ yào zhào shén de cí ài ēn dài tā 。」 xǐ bā duì wáng shuō :「 hái yǒu yuē ná dān de yí gè ér zi , shì qué tuǐ de 。」
Der König sprach: Ist noch jemand vom Hause Sauls, daß ich Gottes Barmherzigkeit an ihm tue? Ziba sprach: Es ist noch da ein Sohn Jonathans, lahm an den Füßen.