Apostelgeschichte 1:9
bekannt 0/23
9
说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。
shuō le zhè huà , tā men zhèng kàn de shí hòu , tā jiù bèi qǔ shàng shēng , yǒu yì duǒ yún cǎi bǎ tā jiē qù , biàn kàn bú jiàn tā le 。
Und da er solches gesagt, ward er aufgehoben zusehends, und eine Wolke nahm ihn auf vor ihren Augen weg.