Klagelieder 4:10
bekannt 0/17
10
慈心的妇人,当我众民被毁灭的时候, 亲手煮自己的儿女作为食物。
cí xīn de fù rén , dāng wǒ zhòng mín bèi huǐ miè de shí hòu , qīn shǒu zhǔ zì jǐ de ér nǚ zuò wéi shí wù 。
Es haben die barmherzigsten Weiber ihre Kinder selbst müssen kochen, daß sie zu essen hätten im Jammer der Tochter meines Volks.