中文圣经

Bible Verses About Trust

Trust is faith with its feet on the ground — choosing to lean on God in the actual decisions of life. These verses, many from the Psalms and Proverbs, map what that looks like.

  1. Sprüche 3:5

    Verlaß dich auf den HERRN von ganzem Herzen und verlaß dich nicht auf deinen Verstand;

    你要专心仰赖耶和华, 不可倚靠自己的聪明,

    nǐ yào zhuān xīn yǎng lài yē hé huá , bù kě yǐ kào zì jǐ de cōng ming ,

  2. Psalmen 56:3

    Wenn ich mich fürchte, so hoffe ich auf dich.

    我惧怕的时候要倚靠你。

    wǒ jù pà de shí hòu yào yǐ kào nǐ 。

  3. Jesaja 26:4

    Verlasset euch auf den HERRN ewiglich; denn Gott der HERR ist ein Fels ewiglich.

    你们当倚靠耶和华直到永远, 因为耶和华是永久的磐石。

    nǐ men dāng yǐ kào yē hé huá zhí dào yǒng yuǎn , yīn wèi yē hé huá shì yǒng jiǔ de pán shí 。

  4. Psalmen 9:10

    Darum hoffen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du verlässest nicht, die dich, HERR, suchen.

    耶和华啊,认识你名的人要倚靠你, 因你没有离弃寻求你的人。

    yē hé huá a , rèn shi nǐ míng de rén yào yǐ kào nǐ , yīn nǐ méi yǒu lí qì xún qiú nǐ de rén 。

  5. Jeremia 17:7

    Gesegnet aber ist der Mann, der sich auf den HERRN verläßt und des Zuversicht der HERR ist.

    倚靠耶和华、以耶和华为可靠的, 那人有福了!

    yǐ kào yē hé huá 、 yǐ yē hé huá wèi kě kào de , nà rén yǒu fú le !

  6. Psalmen 37:5

    Befiehl dem HERRN deine Wege und hoffe auf ihn; er wird's wohl machen

    当将你的事交托耶和华, 并倚靠他,他就必成全。

    dāng jiāng nǐ de shì jiāo tuō yē hé huá , bìng yǐ kào tā , tā jiù bì chéng quán 。

  7. Nahum 1:7

    Der HERR ist gütig und eine Feste zur Zeit der Not und kennt die, die auf ihn trauen.

    耶和华本为善, 在患难的日子为人的保障, 并且认得那些投靠他的人。

    yē hé huá běn wèi shàn , zài huàn nàn de rì zi wèi rén de bǎo zhàng , bìng qiě rèn de nà xiē tóu kào tā de rén 。

  8. Psalmen 28:7

    Der HERR ist meine Stärke und mein Schild; auf ihn hofft mein Herz, und mir ist geholfen. Und mein Herz ist fröhlich, und ich will ihm danken mit meinem Lied.

    耶和华是我的力量,是我的盾牌; 我心里倚靠他就得帮助。 所以我心中欢乐, 我必用诗歌颂赞他。

    yē hé huá shì wǒ de lì liàng , shì wǒ de dùn pái ; wǒ xīn lǐ yǐ kào tā jiù dé bāng zhù 。 suǒ yǐ wǒ xīn zhōng huān lè , wǒ bì yòng shī gē sòng zàn tā 。

  9. Römer 8:28

    Wir wissen aber, daß denen, die Gott lieben, alle Dinge zum Besten dienen, denen, die nach dem Vorsatz berufen sind.

    我们晓得万事都互相效力,叫爱 神的人得益处,就是按他旨意被召的人。

    wǒ men xiǎo de wàn shì dōu hù xiāng xiào lì , jiào ài shén de rén dé yì chù , jiù shì àn tā zhǐ yì bèi zhào de rén 。

Read these in context

Tap any reference to open the verse with tap-to-reveal pinyin, tone colors and audio — and save words to spaced-repetition flashcards.

Start reading