中文圣经

Psalms 96

known 0/105

nǐ men yào xiàng yē hé huá chàng xīn gē ! quán dì dōu yào xiàng yē hé huá gē chàng !

Sing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth.

yào xiàng yē hé huá gē chàng , chēng sòng tā de míng ! tiān tiān chuán yáng tā de jiù ēn !

Sing to the LORD! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!

耀

zài liè bāng zhōng shù shuō tā de róng yào ! zài wàn mín zhōng shù shuō tā de qí shì !

Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.

yīn yē hé huá wèi dà , dāng shòu jí dà de zàn měi ; tā zài wàn shén zhī shàng , dāng shòu jìng wèi 。

For the LORD is great, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.

wài bāng de shén dōu shǔ xū wú ; wéi dú yē hé huá chuàng zào zhū tiān 。

For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.

yǒu zūn róng hé wēi yán zài tā miàn qián ; yǒu néng lì yǔ huá měi zài tā shèng suǒ 。

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

耀

mín zhōng de wàn zú a , nǐ men yào jiāng róng yào 、 néng lì guī gěi yē hé huá , dōu guī gěi yē hé huá !

Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.

耀

yào jiāng yē hé huá de míng suǒ dāng dé de róng yào guī gěi tā , ná gòng wù lái jìn rù tā de yuàn yǔ 。

Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.

dāng yǐ shèng jié de zhuāng shì jìng bài yē hé huá ; quán dì yào zài tā miàn qián zhàn dǒu !

Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.

rén zài liè bāng zhōng yào shuō : yē hé huá zuò wáng ! shì jiè jiù jiān dìng , bù dé dòng yáo ; tā yào àn gōng zhèng shěn pàn zhòng mín 。

Say among the nations, “The LORD reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.

yuàn tiān huān xǐ , yuàn dì kuài lè ! yuàn hǎi hé qí zhōng suǒ chōng mǎn de péng pài !

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!

yuàn tián hé qí zhōng suǒ yǒu de dōu huān lè ! nà shí , lín zhōng de shù mù dōu yào zài yē hé huá miàn qián huān hū 。

Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy

yīn wèi tā lái le , tā lái yào shěn pàn quán dì 。 tā yào àn gōng yì shěn pàn shì jiè , àn tā de xìn shí shěn pàn wàn mín 。

before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.

Test yourself on this chapter

Quick quiz on 10 words.