2 Crónicas 9:1
conocidas 0/39
1
示巴女王听见所罗门的名声,就来到耶路撒冷,要用难解的话试问所罗门;跟随她的人甚多,又有骆驼驮着香料、宝石,和许多金子。她来见了所罗门,就把心里所有的对所罗门都说出来。
shì bā nǚ wáng tīng jiàn suǒ luó mén de míng shēng , jiù lái dào yē lù sā lěng , yào yòng nán jiě de huà shì wèn suǒ luó mén ; gēn suí tā de rén shèn duō , yòu yǒu luò tuó tuó zhe xiāng liào 、 bǎo shí , hé xǔ duō jīn zǐ 。 tā lái jiàn le suǒ luó mén , jiù bǎ xīn lǐ suǒ yǒu de duì suǒ luó mén dōu shuō chū lái 。
Y OYENDO la reina de Seba la fama de Salomón, vino á Jerusalem con un muy grande séquito, con camellos cargados de aroma, y oro en abundancia, y piedras preciosas, para tentar á Salomón con preguntas difíciles. Y luego que vino á Salomón, habló con él todo lo que en su corazón tenía.
Palabras de este versículo
示 shì巴 bā女王 nǚ wáng听见 tīng jiàn所罗门 suǒ luó mén的 de名声 míng shēng就 jiù来到 lái dào耶路撒冷 yē lù sā lěng要 yào用 yòng难解 nán jiě的话 de huà试问 shì wèn跟随 gēn suí她 tā人 rén甚 shèn多 duō又 yòu有 yǒu骆驼 luò tuó驮 tuó着 zhe香料 xiāng liào宝石 bǎo shí和 hé许多 xǔ duō金子 jīn zǐ来 lái见 jiàn了 le把 bǎ心里 xīn lǐ所有 suǒ yǒu对 duì都 dōu说出 shuō chū