Éxodo 8:28
conocidas 0/20
28
法老说:「我容你们去,在旷野祭祀耶和华—你们的 神;只是不要走得很远。求你们为我祈祷。」
fǎ lǎo shuō :「 wǒ róng nǐ men qù , zài kuàng yě jì sì yē hé huá — nǐ men de shén ; zhǐ shì bú yào zǒu dé hěn yuǎn 。 qiú nǐ men wèi wǒ qí dǎo 。」
Y dijo Faraón: Yo os dejaré ir para que sacrifiquéis á Jehová vuestro Dios en el desierto, con tal que no vayáis más lejos: orad por mí.