Exode 34:10
connus 0/28
10
耶和华说:「我要立约,要在百姓面前行奇妙的事,是在遍地万国中所未曾行的。在你四围的外邦人就要看见耶和华的作为,因我向你所行的是可畏惧的事。
yē hé huá shuō :「 wǒ yào lì yuē , yào zài bǎi xìng miàn qián xíng qí miào de shì , shì zài biàn dì wàn guó zhōng suǒ wèi céng xíng de 。 zài nǐ sì wéi de wài bāng rén jiù yào kàn jiàn yē hé huá de zuò wéi , yīn wǒ xiàng nǐ suǒ xíng de shì kě wèi jù de shì 。
L’Éternel répondit: Voici, je traite une alliance. Je ferai, en présence de tout ton peuple, des prodiges qui n’ont eu lieu dans aucun pays et chez aucune nation; tout le peuple qui t’environne verra l’œuvre de l’Éternel, et c’est par toi que j’accomplirai des choses terribles.