Ézéchiel 38:13
connus 0/39
13
示巴人、底但人、他施的客商,和其间的少壮狮子都必问你说:『你来要抢财为掳物吗?你聚集军队要夺货为掠物吗?要夺取金银,掳去牲畜、财货吗?要抢夺许多财宝为掳物吗?』
shì bā rén 、 dǐ dàn rén 、 tā shī de kè shāng , hé qí jiān de shào zhuàng shī zi dōu bì wèn nǐ shuō :『 nǐ lái yào qiǎng cái wèi lǔ wù ma ? nǐ jù jí jūn duì yào duó huò wèi lüè wù ma ? yào duó qǔ jīn yín , lǔ qù shēng chù 、 cái huò ma ? yào qiǎng duó xǔ duō cái bǎo wèi lǔ wù ma ?』
Séba et Dedan, les marchands de Tarsis, Et tous leurs lionceaux, te diront: Viens-tu pour faire du butin? Est-ce pour piller que tu as rassemblé ta multitude, Pour emporter de l’argent et de l’or, Pour prendre des troupeaux et des biens, Pour faire un grand butin?