Ézéchiel 40:42
connus 0/32
42
为燔祭牲有四张桌子,是凿过的石头做成的,长一肘半,宽一肘半,高一肘。祭司将宰杀燔祭牲和平安祭牲所用的器皿放在其上。
wèi fán jì shēng yǒu sì zhāng zhuō zǐ , shì záo guò de shí tou zuò chéng de , cháng yì zhǒu bàn , kuān yì zhǒu bàn , gāo yì zhǒu 。 jì sī jiāng zǎi shā fán jì shēng hé píng ān jì shēng suǒ yòng de qì mǐn fàng zài qí shàng 。
Il y avait encore pour les holocaustes quatre tables en pierres de taille, longues d’une coudée et demie, larges d’une coudée et demie, et hautes d’une coudée; on devait mettre sur ces tables les instruments avec lesquels on égorgeait les victimes pour les holocaustes et pour les autres sacrifices.