Ésaïe 32:16
connus 0/8
16
那时,公平要居在旷野; 公义要居在肥田。
nà shí , gōng píng yào jū zài kuàng yě ; gōng yì yào jū zài féi tián 。
Alors la droiture habitera dans le désert, Et la justice aura sa demeure dans le verger.
那时,公平要居在旷野; 公义要居在肥田。
nà shí , gōng píng yào jū zài kuàng yě ; gōng yì yào jū zài féi tián 。
Alors la droiture habitera dans le désert, Et la justice aura sa demeure dans le verger.