Lamentations 1:21
connus 0/28
21
听见我叹息的有人; 安慰我的却无人! 我的仇敌都听见我所遭的患难; 因你做这事,他们都喜乐。 你必使你报告的日子来到, 他们就像我一样。
tīng jiàn wǒ tàn xī de yǒu rén ; ān wèi wǒ de què wú rén ! wǒ de chóu dí dōu tīng jiàn wǒ suǒ zāo de huàn nàn ; yīn nǐ zuò zhè shì , tā men dōu xǐ lè 。 nǐ bì shǐ nǐ bào gào de rì zi lái dào , tā men jiù xiàng wǒ yí yàng 。
On a entendu mes soupirs, et personne ne m’a consolée; Tous mes ennemis ont appris mon malheur, Ils se sont réjouis de ce que tu l’as causé; Tu amèneras, tu publieras le jour où ils seront comme moi.