Marc 8:27
connus 0/19
27
耶稣和门徒出去,往凯撒利亚·腓立比村庄去;在路上问门徒说:「人说我是谁?」
yē sū hé mén tú chū qù , wǎng kǎi sā lì yà · féi lì bǐ cūn zhuāng qù ; zài lù shang wèn mén tú shuō :「 rén shuō wǒ shì shuí ?」
Jésus s’en alla, avec ses disciples, dans les villages de Césarée de Philippe, et il leur posa en chemin cette question: Qui dit-on que je suis?