中文圣经

मीका 3:2

ज्ञात 0/12
2

nǐ men è shàn hào wù , cóng rén shēn shàng bāo pí , cóng rén gǔ tou shàng tī ròu ,

तुम तो भलाई से बैर, और बुराई से प्रीति रखते हो3:2 तुम तो भलाई से बैर, और बुराई से प्रीति रखते हो: अर्थात् वे भलाई से घृणा करते हैं और बुराई में मन लगाते हैं। यहाँ भविष्यद्वक्ता भले मनुष्य से घृणा और बुरे मनुष्य से स्नेह के विषय में बात नहीं कर रहा है अपितु भलाई से घृणा करने और बुराई से लगाव रखने की चर्चा कर रहा है।, मानो, तुम, लोगों पर से उनकी खाल उधेड़ लेते, और उनकी हड्डियों पर से उनका माँस नोच लेते हो;

इस आयत के शब्द