गिनती 24:3
ज्ञात 0/16
3
他便题起诗歌说: 比珥的儿子巴兰说, 眼目闭住 的人说,
tā biàn tí qǐ shī gē shuō : bǐ ěr de ér zi bā lán shuō , yǎn mù bì zhù de rén shuō ,
तब उसने अपनी गूढ़ बात आरम्भ की, और कहने लगा, “बोर के पुत्र बिलाम की यह वाणी है, जिस पुरुष की आँखें खुली थीं24:3 जिस पुरुष की आँखें खुली थीं: मन की आँखें खोली कि खोलीं कि उन बातों को देखे जो साधारण देखनेवाले से दिखी है। उसी की यह वाणी है,