中文圣经

MAZMUR 112

dikuasai 0/90

便

nǐ men yào zàn měi yē hé huá ! jìng wèi yē hé huá , shèn xǐ ài tā mìng lìng de , zhè rén biàn wèi yǒu fú !

Haleluya! Diberkatilah orang yang takut akan TUHAN, yang sangat menyukai perintah-perintah-Nya.

tā de hòu yì zài shì bì qiáng shèng ; zhèng zhí rén de hòu dài bì yào méng fú 。

Keturunannya akan menjadi perkasa di atas bumi, generasi orang yang lurus hati akan diberkati.

tā jiā zhōng yǒu huò wù , yǒu qián cái ; tā de gōng yì cún dào yǒng yuǎn 。

Harta dan kekayaan ada di dalam rumahnya, kebenarannya bertahan untuk selama-lamanya.

zhèng zhí rén zài hēi àn zhōng , yǒu guāng xiàng tā fā xiàn ; tā yǒu ēn huì , yǒu lián mǐn , yǒu gōng yì 。

Terang terbit dalam kegelapan bagi orang-orang yang lurus hati; Dia itu murah hati, belas kasih, dan benar.

shī ēn yǔ rén 、 jiè dài yǔ rén de , zhè rén shì qíng shùn lì ; tā bèi shěn pàn de shí hòu yào sù míng zì jǐ de yuān 。

Itu baik bagi orang yang berbelas kasih meminjamkan, yang menangani urusannya dengan keadilan.

tā yǒng bú dòng yáo ; yì rén bèi jì niàn , zhí dào yǒng yuǎn 。

Sebab, dia takkan pernah tergoyahkan, dia akan diingat selama-lamanya.

tā bì bú pà xiōng è de xìn xī ; tā xīn jiān dìng , yǐ kào yē hé huá 。

Dia tidak takut pada kabar buruk, hatinya teguh, percaya di dalam TUHAN.

tā xīn què dìng , zǒng bú jù pà , zhí dào tā kàn jiàn dí rén zāo bào 。

Hatinya ditopang, dia takkan takut, sampai dia memandang musuh-musuhnya.

耀

tā shī shě qián cái , zhōu jì pín qióng ; tā de rén yì cún dào yǒng yuǎn 。 tā de jiǎo bì bèi gāo jǔ , dà yǒu róng yào 。

Dia menyebarkan dengan cuma-cuma kepada orang melarat, kebenarannya bertahan selama-lamanya, tanduknya ditinggikan dalam kehormatan.

便

è rén kàn jiàn biàn nǎo hèn , bì yǎo yá ér xiāo huà ; è rén de xīn yuàn yào guī miè jué 。

Orang fasik melihatnya, dan menjadi marah, dia menggertakkan giginya lalu hancur; keinginan orang fasik akan binasa.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.