I RE 1:49
note 0/14
49
亚多尼雅的众客听见这话就都惊惧,起来四散。
yà duō ní yǎ de zhòng kè tīng jiàn zhè huà jiù dōu jīng jù , qǐ lái sì sàn 。
Allora tutti gl'invitati da Adonia sbigottirono, e si levarono, e andarono, ciascuno a suo cammino.
亚多尼雅的众客听见这话就都惊惧,起来四散。
yà duō ní yǎ de zhòng kè tīng jiàn zhè huà jiù dōu jīng jù , qǐ lái sì sàn 。
Allora tutti gl'invitati da Adonia sbigottirono, e si levarono, e andarono, ciascuno a suo cammino.