I RE 2:44
note 0/28
44
王又对示每说:「你向我父亲大卫所行的一切恶事,你自己心里也知道,所以耶和华必使你的罪恶归到自己的头上;
wáng yòu duì shì měi shuō :「 nǐ xiàng wǒ fù qīn dà wèi suǒ xíng de yí qiè è shì , nǐ zì jǐ xīn lǐ yě zhī dào , suǒ yǐ yē hé huá bì shǐ nǐ de zuì è guī dào zì jǐ de tóu shàng ;
Il re, oltre a ciò, disse a Simi: Tu sai tutto il male che tu hai fatto a Davide, mio padre, del quale il tuo cuore è consapevole; e per ciò il Signore ha fatto ritornare in sul tuo capo il male che tu hai fatto.