I SAMUELE 20:33
note 0/16
33
扫罗向约拿单抡枪要刺他,约拿单就知道他父亲决意要杀大卫。
sǎo luó xiàng yuē ná dān lūn qiāng yào cì tā , yuē ná dān jiù zhī dào tā fù qīn jué yì yào shā dà wèi 。
E Saulle lanciò la sua lancia contro a lui, per ferirlo. Allora Gionatan conobbe ch'era cosa determinata da suo padre di far morire Davide.