II CRONICHE 8:9
note 0/20
9
惟有以色列人,所罗门不使他们当奴仆做工,乃是作他的战士、军长的统领、车兵长、马兵长。
wéi yǒu yǐ sè liè rén , suǒ luó mén bù shǐ tā men dāng nú pú zuò gōng , nǎi shì zuò tā de zhàn shì 、 jūn zhǎng de tǒng lǐng 、 chē bīng cháng 、 mǎ bīng cháng 。
Ma d'infra i figliuoli d'Israele, i quali Salomone non fece servi, per lavorare a' suoi lavori (perciocchè essi erano uomini di guerra, e colonnelli de' suoi capitani, e capi de' suoi carri, e della sua cavalleria);