II RE 11:16
note 0/16
16
众兵就闪开让她去;她从马路上王宫去,便在那里被杀。
zhòng bīng jiù shǎn kāi ràng tā qù ; tā cóng mǎ lù shang wáng gōng qù , biàn zài nà lǐ bèi shā 。
Essi adunque le fecero largo; e come ella se ne ritornava per la via dell'entrata dei cavalli verso la casa del re, fu quivi uccisa.