II RE 4:16
note 0/22
16
以利沙说:「明年到这时候,你必抱一个儿子。」她说:「神人,我主啊,不要那样欺哄婢女。」
yǐ lì shā shuō :「 míng nián dào zhè shí hòu , nǐ bì bào yí gè ér zǐ 。」 tā shuō :「 shén rén , wǒ zhǔ a , bú yào nà yàng qī hǒng bì nǚ 。」
Ed egli le disse: L'anno vegnente, in questa stessa stagione, tu abbraccerai un figliuolo. Ed ella disse: Non mentire, signor mio, uomo di Dio; non mentire alla tua servente.