II RE 5:2
note 0/22
2
先前亚兰人成群地出去,从以色列国掳了一个小女子,这女子就服事乃缦的妻。
xiān qián yà lán rén chéng qún dì chū qù , cóng yǐ sè liè guó lǔ le yí gè xiǎo nǚ zǐ , zhè nǚ zǐ jiù fú shì nǎi màn de qī 。
Or alcune schiere de' Siri uscirono per fare una correria, e menarono prigione dal paese d'Israele una piccola fanciulla; ed ella, essendo al servigio della moglie di Naaman,