II RE 9:7
note 0/20
7
你要击杀你主人亚哈的全家,我好在耶洗别身上伸我仆人众先知和耶和华一切仆人流血的冤。
nǐ yào jī shā nǐ zhǔ rén yà hā de quán jiā , wǒ hǎo zài yē xǐ bié shēn shàng shēn wǒ pú rén zhòng xiān zhī hé yē hé huá yí qiè pú rén liú xuè de yuān 。
E tu percoterai la casa di Achab, tuo signore; ed io farò sopra Izebel la vendetta del sangue de' profeti, miei servitori, e del sangue di tutti i servitori del Signore.