DEUTERONOMIO 12:28
note 0/26
28
你要谨守听从我所吩咐的一切话,行耶和华—你 神眼中看为善,看为正的事。这样,你和你的子孙就可以永远享福。」
nǐ yào jǐn shǒu tīng cóng wǒ suǒ fēn fù de yí qiè huà , xíng yē hé huá — nǐ shén yǎn zhōng kàn wèi shàn , kàn wèi zhèng de shì 。 zhè yàng , nǐ hé nǐ de zǐ sūn jiù kě yǐ yǒng yuǎn xiǎng fú 。」
Osserva, e ascolta tutte queste parole che io ti comando, acciocchè sia bene a te e a' tuoi figliuoli dopo te, in perpetuo, quando tu avrai fatto ciò ch'è buono e diritto appo il Signore Iddio tuo.