DEUTERONOMIO 33:14
note 0/11
14
得太阳所晒熟的美果, 月亮所养成的宝物;
dé tài yáng suǒ shài shú de měi guǒ , yuè liàng suǒ yǎng chéng de bǎo wù ;
E delle delizie che il sole fa produrre, E parimente delle delizie che le lune fanno nascere.
得太阳所晒熟的美果, 月亮所养成的宝物;
dé tài yáng suǒ shài shú de měi guǒ , yuè liàng suǒ yǎng chéng de bǎo wù ;
E delle delizie che il sole fa produrre, E parimente delle delizie che le lune fanno nascere.