DEUTERONOMIO 4:22
note 0/16
22
我只得死在这地,不能过约旦河;但你们必过去得那美地。
wǒ zhī dé sǐ zài zhè dì , bù néng guò yuē dàn hé ; dàn nǐ men bì guò qù dé nà měi dì 。
Conciossiachè io abbia da morire in questo paese, e non abbia da passare il Giordano; ma voi lo passerete, e possederete quel buon paese.