中文圣经

ESODO 11

note 0/122

西:「使

yē hé huá duì mó xī shuō :「 wǒ zài shǐ yí yàng de zāi yāng lín dào fǎ lǎo hé āi jí , rán hòu tā bì róng nǐ men lí kāi zhè dì 。 tā róng nǐ men qù de shí hòu , zǒng yào cuī bī nǐ men dōu cóng zhè dì chū qù 。

E IL Signore disse a Mosè: Io farò venire ancora una piaga sopra Faraone, e sopra l'Egitto; e poi egli vi lascerà andar di qui; quando egli vi lascerà andare, egli del tutto vi scaccerà tutti quanti di qui.

。」

nǐ yào chuán yú bǎi xìng de ěr zhōng , jiào tā men nán nǚ gè rén xiàng lín shè yào jīn qì yín qì 。」

Parla ora al popolo, e digli che ciascuno uomo chiegga al suo amico, e ciascuna donna alla sua amica, vasellamenti di argento, e vasellamenti d'oro.

西

yē hé huá jiào bǎi xìng zài āi jí rén yǎn qián méng ēn , bìng qiě mó xī zài āi jí dì 、 fǎ lǎo chén pú , hé bǎi xìng de yǎn zhōng kàn wèi jí dà 。

E il Signore rendette grazioso il popolo agli Egizj; e anche quell'uomo Mosè era molto grande nel paese di Egitto, appo i servitori di Faraone, ed appo il popolo.

西:「:『

mó xī shuō :「 yē hé huá zhè yàng shuō :『 yuē dào bàn yè , wǒ bì chū qù xún xíng āi jí biàn dì 。

E Mosè disse: Così ha detto il Signore: In su la mezza notte io uscirò fuori, e passerò per mezzo l'Egitto.

fán zài āi jí dì , cóng zuò bǎo zuò de fǎ lǎo zhí dào mó zǐ hòu de bì nǚ suǒ yǒu de zhǎng zǐ , yǐ jí yí qiè tóu shēng de shēng chù , dōu bì sǐ 。

E ogni primogenito morrà nel paese di Egitto, dal primogenito di Faraone che siede sopra il suo trono, fino al primogenito della serva che è dietro alle macine; e anche ogni primogenito degli animali.

āi jí biàn dì bì yǒu dà āi háo ; cóng qián méi yǒu zhè yàng de , hòu lái yě bì méi yǒu 。

E vi sarà un gran grido per tutto il paese di Egitto, il cui pari non fu, nè sarà giammai più.

。』

zhì yú yǐ sè liè zhōng , wú lùn shì rén shì shēng chù , lián gǒu yě bù gǎn xiàng tā men yáo shé , hǎo jiào nǐ men zhī dào yē hé huá shì jiāng āi jí rén hé yǐ sè liè rén fēn bié chū lái 。』

Ma appresso tutti i figliuoli d'Israele, così fra gli uomini, come fra gli animali, non pure un cane moverà la lingua; acciocchè voi sappiate che il Signore avrà messa separazione fra gli Egizj e gl'Israeliti.

:『』,。」西忿忿

nǐ zhè yí qiè chén pú dōu yào fǔ fú lái jiàn wǒ , shuō :『 qiú nǐ hé gēn cóng nǐ de bǎi xìng dōu chū qù 』, rán hòu wǒ yào chū qù 。」 yú shì , mó xī qì fèn fèn dì lí kāi fǎ lǎo , chū qù le 。

Allora tutti questi tuoi servitori scenderanno a me, e s'inchineranno davanti a me, dicendo: Partiti, tu, e il popolo che è al tuo seguito; e, dopo quello, io me ne partirò. E Mosè se ne uscì d'appresso a Faraone, acceso d'ira.

西:「 使。」

yē hé huá duì mó xī shuō :「 fǎ lǎo bì bù tīng nǐ men , shǐ wǒ de qí shì zài āi jí dì duō qǐ lái 。」

Or il Signore aveva detto a Mosè: Faraone non vi porgerà orecchio; acciocchè io moltiplichi i miei prodigi nel paese di Egitto.

西使

mó xī 、 yà lún zài fǎ lǎo miàn qián xíng le zhè yí qiè qí shì ; yē hé huá shǐ fǎ lǎo de xīn gāng yìng , bù róng yǐ sè liè rén chū lí tā de dì 。

E Mosè ed Aaronne fecero tutti questi prodigi nel cospetto di Faraone, ma il Signore indurò il cuor di Faraone, ed egli non lasciò andare i figliuoli d'Israele fuori del suo paese.

Mettiti alla prova su questo capitolo

Quiz veloce su 10 parole.