ESODO 21:16
note 0/14
16
「拐带人口,或是把人卖了,或是留在他手下,必要把他治死。
「 guǎi dài rén kǒu , huò shì bǎ rén mài le , huò shì liú zài tā shǒu xià , bì yào bǎ tā zhì sǐ 。
Parimente, chi avrà rubata una persona, o sia che l'abbia venduta, o che gli sia trovata in mano, del tutto sia fatto morire.