ESODO 23:31
note 0/28
31
我要定你的境界,从红海直到非利士海,又从旷野直到大河。我要将那地的居民交在你手中,你要将他们从你面前撵出去。
wǒ yào dìng nǐ de jìng jiè , cóng hóng hǎi zhí dào fēi lì shì hǎi , yòu cóng kuàng yě zhí dào dà hé 。 wǒ yào jiāng nà dì de jū mín jiāo zài nǐ shǒu zhōng , nǐ yào jiāng tā men cóng nǐ miàn qián niǎn chū qù 。
E io porrò i tuoi confini dal mar rosso fino al mar de' Filistei; e dal deserto fino al Fiume; perciocchè io darò nelle vostre mani gli abitanti del paese, e tu li scaccerai dinanzi a te.