ESDRA 8:31
note 0/26
31
正月十二日,我们从亚哈瓦河边起行,要往耶路撒冷去。我们 神的手保佑我们,救我们脱离仇敌和路上埋伏之人的手。
zhēng yuè shí èr rì , wǒ men cóng yà hā wǎ hé biān qǐ xíng , yào wǎng yē lù sā lěng qù 。 wǒ men shén de shǒu bǎo yòu wǒ men , jiù wǒ men tuō lí chóu dí hé lù shang mái fú zhī rén de shǒu 。
E noi ci partimmo d'appresso al fiume di Ahava al duodecimo giorno del primo mese, per andare in Gerusalemme; e la mano dell'Iddio nostro fu sopra noi, ed egli ci liberò dalle mani dei nemici e degl'insidiatori, per lo cammino.