OSEA 10:15
note 0/18
15
因他们的大恶, 伯特利必使你们遭遇如此。 到了黎明,以色列的王必全然灭绝。
yīn tā men de dà è , bó tè lì bì shǐ nǐ men zāo yù rú cǐ 。 dào le lí míng , yǐ sè liè de wáng bì quán rán miè jué 。
Così vi farà Betel, per cagion della malvagità della vostra malizia; il re d'Israele perirà del tutto all'alba.