ISAIA 10:30
note 0/20
30
迦琳的居民 哪,要高声呼喊! 莱煞人哪,须听! 哀哉!困苦的亚拿突啊。
jiā lín de jū mín nǎ , yào gāo shēng hū hǎn ! lái shà rén nǎ , xū tīng ! āi zāi ! kùn kǔ de yà ná tū a 。
Strilla con la tua voce, o figliuola di Gallim; e tu, povera Anatot, riguarda attentamente verso Lais.