ISAIA 33:8
note 0/10
8
大路荒凉,行人止息; 敌人背约, 藐视城邑, 不顾人民。
dà lù huāng liáng , xíng rén zhǐ xī ; dí rén bèi yuē , miǎo shì chéng yì , bú gù rén mín 。
Le strade son deserte, i viandanti son cessati. Egli ha rotto il patto, ha disdegnata le città, non ha fatta alcuna stima degli uomini.