LUCA 2:11
note 0/15
11
因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。
yīn jīn tiān zài dà wèi de chéng lǐ , wèi nǐ men shēng le jiù zhǔ , jiù shì zhǔ jī dū 。
cioè che oggi, nella città di Davide, vi è nato il Salvatore, che è Cristo, il Signore.
因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。
yīn jīn tiān zài dà wèi de chéng lǐ , wèi nǐ men shēng le jiù zhǔ , jiù shì zhǔ jī dū 。
cioè che oggi, nella città di Davide, vi è nato il Salvatore, che è Cristo, il Signore.