中文圣经

SALMI 4

note 0/94

使广

xiǎn wǒ wèi yì de shén a , wǒ hū yù de shí hòu , qiú nǐ yīng yǔn wǒ ! wǒ zài kùn kǔ zhōng , nǐ céng shǐ wǒ kuān guǎng ; xiàn zài qiú nǐ lián xù wǒ , tīng wǒ de dǎo gào !

QUANDO io grido, rispondimi, o Dio della mia giustizia; Quando io sono stato distretto, tu mi hai messo in largo; Abbi pietà di me, ed esaudisci la mia orazione.

? (

nǐ men zhè shàng liú rén nǎ , nǐ men jiāng wǒ de zūn róng biàn wèi xiū rǔ yào dào jǐ shí ne ? nǐ men xǐ ài xū wàng , xún zhǎo xū jiǎ , yào dào jǐ shí ne ? ( xì lā )

O uomini principali, infino a quando sarà la mia gloria in vituperio? Infino a quando amerete vanità, E andrete dietro a menzogna? (Sela.)

nǐ men yào zhī dào , yē hé huá yǐ jīng fēn bié qián chéng rén guī tā zì jǐ ; wǒ qiú gào yē hé huá , tā bì tīng wǒ 。

Or sappiate che il Signore si ha eletto un pietoso; Il Signore mi esaudirà quando io griderò a lui.

。 (

nǐ men yīng dāng wèi jù , bù kě fàn zuì ; zài chuáng shàng de shí hòu , yào xīn lǐ sī xiǎng , bìng yào sù jìng 。 ( xì lā )

Tremate, e non peccate; Ragionate nel cuor vostro, sopra i vostri letti, e restate. (Sela.)

dāng xiàn shàng gōng yì de jì , yòu dāng yǐ kào yē hé huá 。

Sacrificate sacrificii di giustizia, E confidatevi nel Signore.

yǒu xǔ duō rén shuō : shuí néng zhǐ shì wǒ men shén me hǎo chù ? yē hé huá a , qiú nǐ yǎng qǐ liǎn lái , guāng zhào wǒ men 。

Molti dicono: Chi ci farà veder del bene? O Signore, alza la luce del tuo volto sopra noi.

使

nǐ shǐ wǒ xīn lǐ kuài lè , shèng guò nà fēng shōu wǔ gǔ xīn jiǔ de rén 。

Tu mi hai data maggiore allegrezza nel cuore, che non hanno quelli Nel tempo che il lor frumento, e il lor mosto è moltiplicato.

使

wǒ bì ān rán tǎng xià shuì jiào , yīn wèi dú yǒu nǐ — yē hé huá shǐ wǒ ān rán jū zhù 。

Io mi coricherò in pace, ed in pace ancora dormirò; Perciocchè tu solo, Signore, mi fai abitare sicuramente.

Mettiti alla prova su questo capitolo

Quiz veloce su 10 parole.