中文圣经

SALMI 63

note 0/104

shén a , nǐ shì wǒ de shén , wǒ yào qiè qiè dì xún qiú nǐ , zài gān hàn pí fá wú shuǐ zhī dì , wǒ kě xiǎng nǐ ; wǒ de xīn qiè mù nǐ 。

O DIO, tu sei l'Iddio mio, io ti cerco; L'anima mia è assetata di te; la mia carne ti brama In terra arida ed asciutta, senz'acqua.

耀

wǒ zài shèng suǒ zhōng céng rú cǐ zhān yǎng nǐ , wèi yào jiàn nǐ de néng lì hé nǐ de róng yào 。

Così ti ho io mirato nel santuario, Riguardando la tua forza, e la tua gloria.

yīn nǐ de cí ài bǐ shēng mìng gèng hǎo , wǒ de zuǐ chún yào sòng zàn nǐ 。

Perciocchè la tua benignità è cosa buona più che la vita, Le mie labbra ti loderanno.

wǒ hái huó de shí hòu yào zhè yàng chēng sòng nǐ ; wǒ yào fèng nǐ de míng jǔ shǒu 。

Così ti benedirò in vita mia; Io alzerò le mie mani nel tuo Nome.

wǒ zài chuáng shàng jì niàn nǐ , zài yè gèng de shí hòu sī xiǎng nǐ ; wǒ de xīn jiù xiàng bǎo zú le gǔ suǐ féi yóu , wǒ yě yào yǐ huān lè de zuǐ chún zàn měi nǐ 。

L'anima mia è saziata come di grasso e di midolla; E la mia bocca ti loderà con labbra giubilanti.

Quando io mi ricordo di te sul mio letto. Io medito di te nelle veglie della notte.

yīn wèi nǐ céng bāng zhù wǒ , wǒ jiù zài nǐ chì bǎng de yìn xià huān hū 。

Perciocchè tu mi sei stato in aiuto, Io giubilo all'ombra delle tue ale.

wǒ xīn jǐn jǐn dì gēn suí nǐ ; nǐ de yòu shǒu fú chí wǒ 。

L'anima mia è attaccata dietro a te; La tua destra mi sostiene.

dàn nà xiē xún suǒ yào miè wǒ mìng de rén bì wǎng dì dǐ xià qù ;

Ma quelli che cercano l'anima mia, per disertarla, Entreranno nelle più basse parti della terra.

tā men bì bèi dāo jiàn suǒ shā , bèi yě gǒu suǒ chī 。

Saranno atterrati per la spada; Saranno la parte delle volpi.

dàn shì wáng bì yīn shén huān xǐ 。 fán zhǐ zhe tā fā shì de bì yào kuā kǒu , yīn wèi shuō huǎng zhī rén de kǒu bì bèi sāi zhù 。

Ma il re si rallegrerà in Dio; Chiunque giura per lui, si glorierà; Perciocchè la bocca di quelli che parlano falsamente sarà turata.

Mettiti alla prova su questo capitolo

Quiz veloce su 10 parole.