ROMANI 1:16
note 0/21
16
我不以福音为耻;这福音本是 神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。
wǒ bù yǐ fú yīn wèi chǐ ; zhè fú yīn běn shì shén de dà néng , yào jiù yí qiè xiāng xìn de , xiān shì yóu tài rén , hòu shì xī là rén 。
PERCIOCCHÈ io non mi vergogno dell'evangelo di Cristo; poichè esso è la potenza di Dio in salute ad ogni credente; al Giudeo imprima, poi anche al Greco.