시편 130
耶和华啊,我从深处向你求告!
yē hé huá a , wǒ cóng shēn chù xiàng nǐ qiú gào !
(성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내가 깊은 데서 주께 부르짖었나이다
主啊,求你听我的声音! 愿你侧耳听我恳求的声音!
zhǔ a , qiú nǐ tīng wǒ de shēng yīn ! yuàn nǐ cè ěr tīng wǒ kěn qiú de shēng yīn !
주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서
主—耶和华啊,你若究察罪孽, 谁能站得住呢?
zhǔ — yē hé huá a , nǐ ruò jiū chá zuì niè , shuí néng zhàn dé zhù ne ?
여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까
但在你有赦免之恩, 要叫人敬畏你。
dàn zài nǐ yǒu shè miǎn zhī ēn , yào jiào rén jìng wèi nǐ 。
그러나 사유하심이 주께 있음은 주를 경외케 하심이니이다
我等候耶和华,我的心等候; 我也仰望他的话。
wǒ děng hòu yē hé huá , wǒ de xīn děng hòu ; wǒ yě yǎng wàng tā de huà 。
나 곧 내 영혼이 여호와를 기다리며 내가 그 말씀을 바라는도다
我的心等候主, 胜于守夜的,等候天亮, 胜于守夜的,等候天亮。
wǒ de xīn děng hòu zhǔ , shèng yú shǒu yè de , děng hòu tiān liàng , shèng yú shǒu yè de , děng hòu tiān liàng 。
파숫군이 아침을 기다림보다 내 영혼이 주를 더 기다리나니 참으로 파숫군의 아침을 기다림보다 더하도다
以色列啊,你当仰望耶和华! 因他有慈爱,有丰盛的救恩。
yǐ sè liè a , nǐ dāng yǎng wàng yē hé huá ! yīn tā yǒu cí ài , yǒu fēng shèng de jiù ēn 。
이스라엘아 여호와를 바랄지어다 ! 여호와께는 인자하심과 풍성한 구속이 있음이라
이 장으로 자신을 테스트하세요
단어 10개 빠른 퀴즈.