I Samuela 12:18
znane 0/18
18
于是撒母耳求告耶和华,耶和华就在这日打雷降雨,众民便甚惧怕耶和华和撒母耳。
yú shì sā mǔ ěr qiú gào yē hé huá , yē hé huá jiù zài zhè rì dǎ léi jiàng yǔ , zhòng mín biàn shèn jù pà yē hé huá hé sā mǔ ěr 。
Samuel wołał więc do PANA, a PAN zesłał grzmoty i deszcz tego samego dnia. I cały lud bardzo bał się PANA i Samuela.