中文圣经

I Tymoteusza 3

znane 0/172

。」

「 rén ruò xiǎng yào dé jiān dū de zhí fēn , jiù shì xiàn mù shàn gōng 。」 zhè huà shì kě xìn de 。

Wiarygodne to słowa: Jeśli ktoś pragnie biskupstwa, pragnie dobrej pracy.

zuò jiān dū de , bì xū wú kě zhǐ zé , zhī zuò yí gè fù rén de zhàng fū , yǒu jié zhì , zì shǒu , duān zhèng , lè yì jiē dài yuǎn rén , shàn yú jiào dǎo ;

Biskup więc ma być nienaganny, mąż jednej żony, czujny, trzeźwy, przyzwoity, gościnny, zdolny do nauczania;

bù yīn jiǔ zī shì , bù dǎ rén , zhǐ yào wēn hé , bù zhēng jìng , bù tān cái ;

Nieoddający się piciu wina, nieskłonny do bicia, niełakomy na brudny zysk, ale opanowany, niekłótliwy, niechciwy;

使

hǎo hǎo guǎn lǐ zì jǐ de jiā , shǐ ér nǚ fán shì duān zhuāng shùn fú 。

Dobrze rządzący własnym domem, trzymający dzieci w posłuszeństwie i wszelkim szacunku;

rén ruò bù zhī dào guǎn lǐ zì jǐ de jiā , yān néng zhào guǎn shén de jiào huì ne ?

Jeśli bowiem ktoś nie umie rządzić własnym domem, jakże będzie mógł troszczyć się o kościół Boży?

chū rù jiào de bù kě zuò jiān dū , kǒng pà tā zì gāo zì dà , jiù luò zài mó guǐ suǒ shòu de xíng fá lǐ 。

Nie nowicjusz, żeby nie wbił się w pychę i nie wpadł w potępienie diabelskie.

jiān dū yě bì xū zài jiào wài yǒu hǎo míng shēng , kǒng pà bèi rén huǐ bàng , luò zài mó guǐ de wǎng luó lǐ 。

Musi też mieć dobre świadectwo od tych, którzy są na zewnątrz, żeby nie ściągał na siebie hańby i nie wpadł w sidła diabła.

zuò zhí shì de , yě shì rú cǐ : bì xū duān zhuāng , bù yì kǒu liǎng shé , bù hǎo hē jiǔ , bù tān bú yì zhī cái ;

Diakoni także mają być poważni, niedwulicowi, nienadużywający wina, niełakomi na brudny zysk;

yào cún qīng jié de liáng xīn , gù shǒu zhēn dào de ào mì 。

Zachowujący tajemnicę wiary w czystym sumieniu.

zhè děng rén yě yào xiān shòu shì yàn , ruò méi yǒu kě zé zhī chù , rán hòu jiào tā men zuò zhí shì 。

I niech będą najpierw wypróbowani, a potem niech służą, jeśli są nienaganni.

nǚ zhí shì yě shì rú cǐ : bì xū duān zhuāng , bù shuō chán yán , yǒu jié zhì , fán shì zhōng xīn 。

Ich żony także niech będą poważne, nierzucające oszczerstw, trzeźwe, wierne we wszystkim.

zhí shì zhǐ yào zuò yí gè fù rén de zhàng fu , hǎo hǎo guǎn lǐ ér nǚ hé zì jǐ de jiā 。

Diakoni niech będą mężami jednej żony, rządzący dobrze dziećmi i własnymi domami.

yīn wèi shàn zuò zhí shì de , zì jǐ jiù dé dào měi hǎo de dì bù , bìng qiě zài jī dū yē sū lǐ de zhēn dào shàng dà yǒu dǎn liàng 。

Ci bowiem, którzy dobrze pełnią służbę, zyskują sobie zaszczytny stopień i wielką śmiałość w wierze, która jest w Chrystusie Jezusie.

wǒ zhǐ wàng kuài dào nǐ nà lǐ qù , suǒ yǐ xiān jiāng zhè xiē shì xiě gěi nǐ 。

Piszę ci to, mając nadzieję, że wkrótce przybędę do ciebie.

tǎng ruò wǒ dān yán rì jiǔ , nǐ yě kě yǐ zhī dào zài shén de jiā zhōng dāng zěn yàng xíng 。 zhè jiā jiù shì yǒng shēng shén de jiào huì , zhēn lǐ de zhù shí hé gēn jī 。

A gdybym się opóźniał, piszę, abyś wiedział, jak należy postępować w domu Bożym, który jest kościołem Boga żywego, filarem i podporą prawdy.

使耀

dà zāi , jìng qián de ào mì , wú rén bù yǐ wéi rán ! jiù shì shén zài ròu shēn xiǎn xiàn , bèi shèng líng chēng yì , bèi tiān shǐ kàn jiàn , bèi chuán yú wài bāng , bèi shì rén xìn fú , bèi jiē zài róng yào lǐ 。

A bez wątpienia wielka jest tajemnica pobożności: Bóg objawiony został w ciele, usprawiedliwiony w Duchu, widziany był przez anioły, głoszony był poganom, uwierzono mu na świecie, wzięty został w górę do chwały.

Sprawdź się z tego rozdziału

Szybki quiz z 10 słów.