II Koryntian 11:32
znane 0/14
32
在大马士革的亚哩达王手下的提督把守大马士革城,要捉拿我,
zài dà mǎ shì gé de yà lī dá wáng shǒu xià de tí dū bǎ shǒu dà mǎ shì gé chéng , yào zhuō ná wǒ ,
W Damaszku namiestnik króla Aretasa otoczył strażą miasto Damasceńczyków, chcąc mnie schwytać;