II Królewska 17:28
znane 0/19
28
于是有一个从撒马利亚掳去的祭司回来,住在伯特利,指教他们怎样敬畏耶和华。
yú shì yǒu yí gè cóng sā mǎ lì yà lǔ qù de jì sī huí lái , zhù zài bó tè lì , zhǐ jiào tā men zěn yàng jìng wèi yē hé huá 。
Przybył więc jeden z kapłanów, których uprowadzono z Samarii, i zamieszkał w Betel, i nauczał ich, jak mają się bać PANA.