II Samuela 16:17
znane 0/19
17
押沙龙问户筛说:「这是你恩待朋友吗?为什么不与你的朋友同去呢?」
yā shā lóng wèn hù shāi shuō :「 zhè shì nǐ ēn dài péng yǒu ma ? wèi shén me bù yǔ nǐ de péng yǒu tóng qù ne ?」
Wtedy Absalom zapytał Chuszaja: Taka to jest twoja miłość do twego przyjaciela? Czemu nie poszedłeś ze swoim przyjacielem?