Ezechiela 19:14
znane 0/25
14
火也从它枝干中发出, 烧灭果子, 以致没有坚固的枝干可做掌权者的杖。 这是哀歌,也必用以作哀歌。
huǒ yě cóng tā zhī gàn zhōng fā chū , shāo miè guǒ zǐ , yǐ zhì méi yǒu jiān gù de zhī gàn kě zuò zhǎng quán zhě de zhàng 。 zhè shì āi gē , yě bì yòng yǐ zuò āi gē 。
Nadto ogień wyszedł z rózgi jej gałęzi i pochłonął jej owoc tak, że nie ma na niej potężnej rózgi na berła dla panującego. Jest to lament i będzie to lamentem.