Ozeasza 8:7
znane 0/21
7
他们所种的是风,所收的是暴风; 所种的不成禾稼,就是发苗也不结实; 即便结实,外邦人必吞吃。
tā men suǒ zhǒng de shì fēng , suǒ shōu de shì bào fēng ; suǒ zhǒng de bù chéng hé jià , jiù shì fā miáo yě bù jiē shi ; jí biàn jiē shi , wài bāng rén bì tūn chī 。
Oni bowiem posiali wiatr, będą zbierać wicher. Nie ma żadnego źdźbła. Kłos nie wyda mąki, a choćby wydał, obcy ją zjedzą.