Izajasza 1:24
znane 0/20
24
因此,主—万军之耶和华、 以色列的大能者说: 哎!我要向我的对头雪恨, 向我的敌人报仇。
yīn cǐ , zhǔ — wàn jūn zhī yē hé huá 、 yǐ sè liè de dà néng zhě shuō : āi ! wǒ yào xiàng wǒ de duì tóu xuě hèn , xiàng wǒ de dí rén bào chóu 。
Dlatego mówi Pan, PAN zastępów, Mocarz Izraela: Biada! Ulżę sobie od swoich przeciwników i zemszczę się na moich wrogach.