Izajasza 40:7
znane 0/17
7
草必枯干,花必凋残, 因为耶和华的气吹在其上; 百姓诚然是草。
cǎo bì kū gān , huā bì diāo cán , yīn wèi yē hé huá de qì chuī zài qí shàng ; bǎi xìng chéng rán shì cǎo 。
Trawa usycha, kwiat więdnie, gdy wiatr PANA powieje na nie. Zaprawdę ludzie są trawą.