Abdiasza 1:5
znane 0/26
5
盗贼若来在你那里, 或强盗夜间而来— 你何竟被剪除— 岂不偷窃直到够了呢? 摘葡萄的若来到你那里, 岂不剩下些葡萄呢?
dào zéi ruò lái zài nǐ nà lǐ , huò qiáng dào yè jiān ér lái — nǐ hé jìng bèi jiǎn chú — qǐ bù tōu qiè zhí dào gòu le ne ? zhāi pú táo de ruò lái dào nǐ nà lǐ , qǐ bú shèng xià xiē pú táo ne ?
Jakże jesteś zniszczony! Gdyby złodzieje przyszli do ciebie, gdyby rabusie zjawili się w nocy, czy nie kradliby tyle, ile potrzebują? Gdyby przyszli do ciebie zbieracze winogron, czy nie zostawiliby trochę winogron?